Communication and Culture - trang 66 Unit 5 SGK tiếng anh 12 mới

Communication (Giao tiếp)

Migration and cultural identity (Di cư và bản sắc văn hoá)

1 Listen to a talk by Mr Ben Wilson, a sociologist and psychologist, about preserving migrants' cultural identity. Answer the questions.

(Nghe một cuộc nói chuyện của ông Ben Wilson, một nhà xã hội học và tâm lý học, về giữ gìn bản sắc văn hóa của người di cư. Trả lời các câu hỏi.)

Click tại đây để nghe:


Hướng dẫn giải:

1. They are encouraged to maintain their cultural identity.

(Họ được khuyến khích để bảo tồn và duy trì đặc trưng văn hóa)

2. They want to assimilate into the new culture, but they also want to maintain their own culture.

( Họ muốn đồng hóa với nền văn hóa mới, nhưng họ cũng muốn giữ gìn văn hóa riêng của mình)

3. The first way: encouraging all family members to speak the mother tongue at home; travelling to the home country regularly.
The second way: attending festivals celebrating the migrants'culture.

(Cách đầu tiên: khuyến khích các thành viên trong gia đình nói tiếng mẹ đẻ ở nhà, về quê hương thường xuyên

Cách 2 tham gia các lễ hội tổ chức cho văn hóa của những người nhập cư)

Audio script

The topic of my talk today is the problems many migrants have to face when living in a place which is not their homeland. Migrants can be immigrants who settle down in another country. But migrants can also be those people moving from one place to another within the same country, like... moving from the countryside to the city.

In a multicultural society like ours, migrants are encouraged to maintain their own cultural identity. When people migrate, they do not leave their beliefs, customs or cultural practices behind. They want to assimilate into the new culture, but they also want to maintain their own. However, their children and grandchildren, I mean the next generations, find it difficult.

There are mainly two ways for migrants to pass down their culture to the next generation. First, they should encourage all family members to speak the mother tongue at home. This will help the young ones to communicate with people in the home country when they have a chance to visit their homeland, in also means that it's necessary to travel to the home country regularly. There is no better way to learn about a culture than to experience it first-hand. Second, they should attend festivals celebrating their culture, such as the Lunar New Year for some Asian communities. On these occasions, everybody can enjoy traditional food, wear traditional clothes, sing folk songs, and exchange best wishes in the heritage language. People will have a chance to get together, and maintain and further develop their sense of cultural identity.

Dịch Script:

Chủ đề của cuộc nói chuyện hôm nay của tôi là những vấn đề mà nhiều người nhập cư phải đối mặt khi sống ở một nơi không phải là quê hương của họ. Người di cư có thể là những người nhập cư định cư ở một quốc gia khác. Nhưng người di cư cũng có thể là những người di chuyển từ nơi này sang nơi khác trong cùng một quốc gia, như ... di chuyển từ nông thôn đến thành phố.

Trong một xã hội đa văn hóa như của chúng ta, người di cư được khuyến khích duy trì bản sắc văn hoá của mình. Khi họ di cư, họ không để lại tín ngưỡng, phong tục tập quán hoặc thực tiễn văn hoá của họ. Họ muốn hòa nhập vào nền văn hoá mới, nhưng họ cũng muốn duy trì nền văn hoá của họ. Tuy nhiên, con cái và cháu của họ, ý tôi là các thế hệ tiếp theo sẽ thấy khó khăn.

Có hai cách chính là di cư để chuyển văn hóa của họ sang thế hệ kế tiếp. Thứ nhất, họ nên khuyến khích các thành viên trong gia đình nói tiếng mẹ đẻ ở nhà. Điều này sẽ giúp những người trẻ dễ giao tiếp với mọi người cùng quê hương khi họ có cơ hội thăm quê hương của họ, cũng có nghĩa là nó là cần thiết để đi du lịch đến đất nước mình thường xuyên. Không có cách nào tốt hơn để tìm hiểu về một nền văn hoá hơn là trải nghiệm nó một cách trực tiếp. Thứ hai, họ nên tham dự lễ hội kỷ niệm văn hóa của họ, chẳng hạn như Tết Nguyên Đán cho một số cộng đồng Châu Á. Trong những dịp này, mọi người có thể thưởng thức các món ăn truyền thống, mặc quần áo truyền thống, hát các bài hát dân gian và trao đổi những lời chúc tốt nhất bằng ngôn ngữ di sản. Mọi người sẽ có cơ hội để có được với nhau, và duy trì và phát triển hơn nữa ý thức của họ về bản sắc văn hoá.

2 Discuss the question with a partner.

What should people do to preserve their cultural identity when they move to a new place?

(Thảo luận về các câu hỏi với một người bạn.

Mọi người nên làm gì để giữ gìn bản sắc văn hóa của họ khi họ di chuyển đến một nơi ở mới?)

Hướng dẫn viết:

When people move to a new place, they can preserve their cultural identity by

+ organising and participating in traditional festivals or practices in their community,

+ cooking traditional food for the family,

+ teaching children to speak their native language at home.

Chú ý:  Những thông tin được gạch chân học sinh có thể thay thế để phù hợp với ý kiến của riêng mình. 

Tạm dịch:

Khi người ta di chuyển đến một nơi mới, họ có thể duy trì bản sắc văn hoá của mình bằng cách

+ tổ chức và tham gia các lễ hội truyền thống hay các hoạt động trong cộng đồng,

+ nấu món ăn truyền thống cho gia đình,

+ dạy trẻ nói tiếng mẹ đẻ ở nhà.

Quote Of The Day

“Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe.”